言語の政治:方言と言語の区別

要約

方言と言語の区別は、必ずしも相互理解に基づいているわけではなく、むしろ政治的な要因に基づいている。1500年代にヨーロッパの国家が出現すると、中央集権的な政府、明確な領土的境界、国家主導の教育システムを確立するために標準化された言語の推進が行われた。標準語として選ばれた話し方は、通常、首都で話されているものに基づいており、他の話し方はしばしば劣っていると見なされた。この伝統は、ヨーロッパの植民地化に伴い、そして現代に至るまで、世界中に広がった。標準語はゲートキーパーとして機能し、方言と言語の区別はしばしば曖昧である。

目次

  • 地方方言と言語
  • 言語標準化における政治的役割
  • 標準語はゲートキーパーとして機能する
  • 方言と言語の曖昧な区別

地方方言と言語

地方方言は、しばしばより大きな言語の方言と見なされる。しかし、デンマーク語、ノルウェー語、スウェーデン語といった言語は、通常、話者同士が自国語で意思疎通することができるため、3つの独立した言語として認められている。一方、中国語と広東語は、しばしば中国語の方言として言及されるが、スペイン語とイタリア語よりもさらに異なっている。

言語標準化における政治的役割

言語と方言の区別は、言語的な特徴に基づくのではなく、政治的な要因に基づいている。標準化された言語の推進は、1500年代にヨーロッパの国家が出現したときに始まり、標準語として選ばれた話し方は通常、首都で話されているものに基づいていた。他の話し方はしばしば劣っていると見なされ、この伝統は、ヨーロッパの植民地化に伴い、そして現代に至るまで、世界中に広がった。

標準語はゲートキーパーとして機能する

標準語はゲートキーパーとして機能し、仕事の応募から法廷証言まで、標準語の使用が必要とされる。例えば、アメリカ合衆国の大家は、しばしば白人と関連付けられる標準アメリカ英語で行われたアパートの問い合わせに対して、アフリカ系アメリカ人の方言であるAAVEで行われた問い合わせよりも好意的に反応した。AAVEは英語の方言と見なされているが、一貫した文法ルールに従い、他の英語の形式と同じくらい洗練されている。

方言と言語の曖昧な区別

方言と言語の区別はしばしば曖昧であり、人間の言語は整然と分類する衝動に抵抗する。話し方は言語的な連続体に存在し、他の話し方と重なり合い、それらの間の違いはしばしば徐々にではっきりとしない。言語学者は、しばしば方言の代わりに異なる話し方を「バリエーション」と呼ぶことを選択する。例えば、英語は、標準的なイギリス英語とアメリカ英語、AAVE、ナイジェリア英語、マレーシア英語などのバリエーションで構成されており、それぞれに独自の歴史と特徴がある。

結論

方言と言語の区別は、必ずしも相互理解に基づいているわけではなく、むしろ政治的な要因に基づいている。標準語はゲートキーパーとして機能し、方言と言語の区別はしばしば曖昧である。人間のコミュニケーションの美しさは、そのダイナミックで多様で鮮やかな性質にある。

上部へスクロール