言語と方言の区別はどのようにされるのか?
概要
本稿では、なぜある形式の言語が言語と認識され、他の形式が方言とされるのかについて探究する。欧州の国家の出現により言語標準化が生まれ、首都で使用される言語形式に基づいて決定されたこと、そして国家が言語標準化をゲートキーパーとして使用し、標準化された言語形式の使用に基づいて特定の特権にアクセスできる人々を決定することについても論じる。本稿は、言語と方言の区別が言語的特徴ではなく、政治的な理由に基づくことを強調する。
目次
- はじめに
- 言語と方言の区別は何によって決まるのか?
- 言語標準化とは何か?そして、どのように生まれたのか?
- 言語標準化がゲートキーパーとしての役割
- AAVEと標準アメリカ英語の言語変種の例
- 言語変種と言語連続の美しさとの曖昧な線
- 結論
はじめに
世界中には言語や方言として認識される多くの形式があり、その区別は常に明確ではない。ある文脈で方言とされる形式が、別の文脈では別の言語として受け入れられることがある。本稿では、言語と方言の問題に取り組み、様々な形式の言語を分類することに伴う混乱について強調する。
言語と方言の区別は何によって決まるのか?
相互理解性の度合いが、2つの言語形式が異なる言語であるか、同じ言語の方言であるかを決定する決定的要因とされてきた。しかし、本稿で強調されているように、これは常に正確ではない。言語と方言の区別のより正確な決定要因は、言語標準化において重要な役割を果たす政治的な理由である。
言語標準化とは何か?そして、どのように生まれたのか?
言語標準化は、中央集権的な政府、明確な領土境界、国家主導の教育制度を確立したかった欧州の国家の出現によって生まれた。標準化された言語の推進は、しばしば首都で話される言語形式に基づいて行われ、特定の文化的アイデンティティを形成するために世界的に広がっている。また、標準化された言語形式を使用することによって、いくつかの形式の言語が劣っていると見なされるようになった。
言語標準化がゲートキーパーとしての役割
言語標準化の産物である標準言語は、就職機会や裁判手続きなどの特権にアクセスできる人々を決定するゲートキーパーとしての役割を果たす。標準言語は通常、他の形式の言語を未熟、劣っている、または後退していると位置付け、異なる形式の言語を支配する。本稿では、アフリカ系アメリカ人のベルナキュラー英語(AAVE)を話す人々が、標準アメリカ英語を話す人々よりも、アパートの問い合わせに対して否定的な回答を受ける例を挙げている。
AAVEと標準アメリカ英語の言語変種の例
AAVEと標準アメリカ英語は、英語の方言である。AAVEは、通常、標準アメリカ英語と比較して不正確または簡略化されたものと見なされるが、AAVEには他の英語の形式と同様に一貫した文法ルールがある。本稿では、異なる言語形式を説明するために方言という用語を使用せず、代わりに言語変種という用語を使用することの重要性を強調している。
言語変種と言語連続の美しさとの曖昧な線
言語形式は互いに重なり合い、明確な違いがないため、連続的な状態にある。言語の美しさは、その多様性、常に進化する栄光、および相互影響にあり、それらを整然と分類する試みに抵抗する。各言語変種には、発音、語彙、文法構造など、独自の特徴がある。言語変種の区別を分ける線は曖昧であると言語学者は主張している。
結論
本稿の結論は、言語と方言は曖昧な用語であり、存在する多くの言語のバリエーションを正確にカバーすることはできないということである。言語標準化は、異なる形式の言語を劣っていると位置付け、排除するためのツールとなっている。言語変種と方言の間に明確な区別がないにもかかわらず、言語多様性の美しさを認識し、祝うことが重要である。