アーサー王伝説の輝かしい伝説:ケルトの詩から現代の改作まで

概要:

アーサー王の伝説は、1000年以上にわたって人々の想像力を捉えてきました。5世紀のブリテン侵攻に遡るが、ジェフリー・オブ・モンマスの年代記によって中世に人気を博したアーサー王の物語には、ケルトの神話、ロマンス、そして冒険が含まれています。伝説は年月を経て変形や改作を経験し、ランスロットや聖杯といったキャラクターが物語に加わりました。サー・トマス・マロリーの「アーサー王の死」は、現代における伝説の人気を確固たるものにしました。彼の生涯や存在について不確かな点があるにもかかわらず、アーサー王のキャラクターは不朽の存在となり、文学史上最も長く続く人物の一人となっています。

目次:

  • ケルトの詩におけるアーサー王伝説のルーツ
  • ジェフリー・オブ・モンマスとアーサー王伝説の誕生
  • 円卓の導入と個々の騎士たち
  • 聖杯とその多様な解釈
  • トマス・マロリーとアーサー王伝説の編纂

ケルトの詩におけるアーサー王伝説のルーツ:

アーサーに関する最初の言及は、6世紀の詩「ゴドディン」に現れます。この詩は、敵を殺すことに長けた戦士ガードが「アーサーではない」と言及しています。この言及からはあまり推測できませんが、アーサーは優れた戦士として見られていたことは明らかです。中世の創作物であるアーサー王伝説は、ブリテン侵攻時代に遡るケルトの詩にそのルーツを持っています。

ジェフリー・オブ・モンマスとアーサー王伝説の誕生:

ジェフリー・オブ・モンマスの「ブリタニア列王史」は、アーサー王の物語を詳しく取り上げた最初の書物でした。12世紀に書かれたジェフリーの作品は、アーサーに関する情報が乏しいことを補う試みでした。歴史家は、ケルト語やラテン語の資料、神話や詩の断片を利用して、アーサーの生涯を物語る年代記を編み上げました。アーサーの物語に基づいているにもかかわらず、歴史的な内容とは程遠く、多くの架空の要素が含まれています。

円卓の導入と個々の騎士たち:

ジェフリー・オブ・モンマスの作品を、フランスの人気詩人ワースが1155年頃にフランス語に翻訳し、いくつかの詳細を加えました。その中には、アーサーが自分の客人たちを平等に扱うために建てたとされる円卓の概念があります。このジェスチャーは、アーサーが貴族的な騎士道の概念に重きを置いていたことを反映しています。フランスの詩人はまた、ランスロットやガウェインなどの個々の騎士たちの物語も物語に導入しました。彼らはアーサーのテーブルにいる騎士で、自分たちの任務の外で恋愛関係を持ったり、追求したりしていました。

聖杯とその多様な解釈:

フランスの詩人クレティアン・ド・トロワは、ランスロットや他のキャラクターをフィーチャーした一連のロマンスによってアーサーの物語を広めました。彼は、注目すべき人間関係の陰謀があるロマンスや冒険の要素を導入しました。特に、彼は聖杯を持ち込みました。クレティアンは、ケルト神話の魔法のものから聖杯の能力を派生させたかもしれませんが、聖杯は当時の関心事に合わせて、キリストの受難からの遺物の象徴となりました。多くの後の作家たちは、伝説を改作し、物語の要素を自分たちの関心事に合わせて適応させました。

トマス・マロリーとアーサー王伝説の編纂:

トマス・マロリーの「アーサー王の死」は、現代におけるアーサー王の物語の中でもっともよく知られたものの一つです。マロリーは、さまざまなアーサー王伝説を組み合わせ、1471年の彼の死後も出版され続けました。この本は、高貴な騎士道の崩壊、アーサーの統治の苦い終わり、そしてアヴァロン島での最後の休息など、いくつかの異なる物語やアーキタイプを組み合わせています。愛、冒険、神秘主義を特徴としているにもかかわらず、この本は、騎士たちの不連携な服従のテーマに焦点を当てており、

上部へスクロール